中国語学習 挨拶まとめ

挨拶は台湾でも日本でも仕事をやっていく上、生活をする上で必ず必要になってきます。まず基本的な挨拶を自分用にまとめています

8人の人が片手をあげ挨拶をしている様子を表したイラスト

会ったときの挨拶

使う時日本語中国語
おはようございます早安 zao3an1
こんにちは你好 ni3hao3
こんばんは晚上好 wan3shang4hao3
初めて会う時はじめまして初次見面 chu1ci4jian4mian4
名前をいう時私(の名前)は〜です我叫〜 wo3jiao4
初めて会ったときよろしくおねがいします請多多指教 qing3duo1duo1zhi3jiao4

会ったときの挨拶ですね。日本と同じように中途半端な時間はどっちも使われたりしますね。

お出かけに関する挨拶

使う時日本語中国語
出かける時いってきます我出門了wo3chu1men2le
出かけるのを見送るときいってらっしゃい路上小心 lu4shang4xiao3xin1
自分が戻ってきた時ただいま我回來了 wo3hui2lai2le
戻ってきた人に対しておかえりなさい你回來了 ni3hui2lai2le

日本より言わない機会も結構多いです。

ご飯を食べる時

使う時日本語中国語
食べ始める時いただきます我開動了 wo3kai1dong4le
食べ終わった時ごちそうさま我吃飽了 wo3chi1bao3le

「いただきます」の我開動了。

こちら言っている人聞いたことないです。

我吃飽了はよく聞くけど多分日本でいう食べ物に対する感謝というよりお腹いっぱい!という意味で使われていてなんとなくニュアンス違うのかなっていう感じですね。

基本はすっと食べ始めて急にふっと食べ終わる印象。

仕事上で使える挨拶

使う時日本語中国語
お礼をいうときありがとうございます謝謝 xie4xie
お礼を言われた時どういたしまして不客氣 bu2ke4qi4
謝るときすみません對不起 dui4buqi3
不好意思 bu3hao3yi4si
労うときお疲れ様です辛苦了 xin1ku3le
お願いする時お願いします拜託你bai4tuo1ni3
少し待ってもらうときちょっとまってください請等一下 qing3deng3yi1xia4
先に帰るときお先に失礼します我先走了 wo3xian1zou3le
帰るときさようなら再見 zai4jian4

どれもよく使います。

對不起は「ほんとにごめんなさい!」

っていう感じです。

不好意思は「ちょっといいですか すみません。」

っていう感じで英語の「excuse me」の感覚。

不好意思はよく聞きます。

對不起は本当に悪いことしたってときに使う感じで不好意思よりはあまり聞かないです。

まとめ

台湾で使う挨拶の中国語をまとめてみました。勉強用にこれからも色々な中国語をまとめてみようと思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です